Re: Просьбы переводов женских моделей28.08.2012 20:22
|
Репутация: 314
|
Девочки,как вам такое платье из Fait Main HS Tricot № 31 2012 ? Для желающих связать- могу перевести.Я бы свитерок на основе сделала.Ну а стройняшкам можно и платье носить.
|
|
|
Сказали Спасибо:
Последнее редактирование: 08.11.2012 00:15 Редактировал Парижанка.
Сделал добро-отойди на безопасное расстояние.Чтобы ударной волной благодарности не зацепило.
|
|
Re: Просьбы переводов женских моделей07.11.2012 16:35
|
Репутация: 0
|
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, с переводом моделей из журнала "Sarah Tricot Actuel N 8 2010" (франц):
|
|
|
Сказали Спасибо:
Последнее редактирование: 07.11.2012 16:43 Редактировал OlgaDen.Причина: нет изображения
|
|
Re: Просьбы переводов женских моделей07.11.2012 17:46
|
Репутация: 314
|
OlgaDen писал(а):
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, с переводом моделей из журнала "Sarah Tricot Actuel N 8 2010" (франц):Если из Скрыто для гостей. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы увидеть это.
|
|
|
Сказали Спасибо:
Сделал добро-отойди на безопасное расстояние.Чтобы ударной волной благодарности не зацепило.
|
|
Re: Просьбы переводов женских моделей08.11.2012 13:26
|
Репутация: 0
|
Да, это тот журнал! Что-то не получается у меня картинки вставить. Модель 19-20 (Sarah tricot actuel n°8)стр. 28,29 и вроде бы описание на 16 стр. В переводах "других журналов" не нашла этой модели, не могли бы перевести? Спасибо.
|
|
|
Сказали Спасибо:
Последнее редактирование: 08.11.2012 13:31 Редактировал OlgaDen.
|
|
Re: Просьбы переводов женских моделей08.11.2012 13:54
|
Репутация: 314
|
Эта двойка? Я переведу .
|
|
|
Сказали Спасибо:
Сделал добро-отойди на безопасное расстояние.Чтобы ударной волной благодарности не зацепило.
|
|
Re: Просьбы переводов женских моделей11.11.2012 15:37
|
Репутация: 0
|
Потрясающее платье-свитер. Я бы маме с удовольствием связала.
|
|
|
Сказали Спасибо:
|
|
Re: Просьбы переводов женских моделей11.11.2012 15:40
|
Репутация: 0
|
Переведите пожалуйста. пожалуйста. пожалуйста.
|
|
|
Сказали Спасибо:
|
|
Re: Просьбы переводов женских моделей20.11.2012 18:22
|
Репутация: 0
|
Девушки, просьба перевести вот это описание из журнала Ideal Deco&Creation Можно только основные моменты, например, описание петель и приемов, а также специфических особенностей исполнения. Заранее огромное спасибо! Может, кому-то еще эта модель пригодится.
|
|
|
Сказали Спасибо:
Последнее редактирование: 20.11.2012 19:24 Редактировал Парижанка.
Handmade forever.
|
|
Re: Просьбы переводов женских моделей20.11.2012 18:42
|
Репутация: 314
|
Текст нечитаем.Загрузите фото в этот хостинг parijankagallery.ru/ (нужна регистрация) и вставьте в сообщение URL ссылку BBCode миниатюра
|
|
|
Сказали Спасибо:
Сделал добро-отойди на безопасное расстояние.Чтобы ударной волной благодарности не зацепило.
|
|
Re: Просьбы переводов женских моделей20.11.2012 19:02
|
Репутация: 171
|
wmggwh писал(а):
Девочки,как вам такое платье из Fait Main HS Tricot № 31 2012 ? Для желающих связать- могу перевести. Я бы свитерок на основе сделала.Ну а стройняшкам можно и платье носить.
Спасибо за модельку, wmggwh ! Очень интересная!
Подскажите, пожалуйста, из каких ниточек она "состряпана", и какой расход.
|
|
|
Сказали Спасибо:
Есть такие решения, после принятия которых, тараканы в голове аплодируют стоя!
со мной лучше на \\\"ты\\\"
|
|
Re: Просьбы переводов женских моделей20.11.2012 19:16
|
Репутация: 0
|
wmggwh писал(а):
Текст нечитаем.Загрузите фото в этот хостинг parijankagallery.ru/ (нужна регистрация) и вставьте в сообщение URL ссылку BBCode миниатюра
Альбом создан. Вот ссылка.
По-моему, теперь можно прочитать. Сапасибо за помощь.
|
|
|
Сказали Спасибо:
Последнее редактирование: 20.11.2012 19:23 Редактировал Парижанка.
Handmade forever.
|
|
Re: Просьбы переводов женских моделей20.11.2012 19:34
|
Репутация: 314
|
Ниточки там довольно толстые 50 г -42 м.Не смущает?
|
|
|
Сказали Спасибо:
Сделал добро-отойди на безопасное расстояние.Чтобы ударной волной благодарности не зацепило.
|
|
Re: Просьбы переводов женских моделей20.11.2012 20:04
|
Репутация: 171
|
wmggwh писал(а):
Ниточки там довольно толстые 50 г -42 м.Не смущает?
wmggwhочка !
Я не поняла , это ответ для summerrain или на вопрос про платье?
|
|
|
Сказали Спасибо:
Есть такие решения, после принятия которых, тараканы в голове аплодируют стоя!
со мной лучше на \\\"ты\\\"
|
|
Re: Просьбы переводов женских моделей20.11.2012 20:12
|
Репутация: 0
|
wmggwh писал(а):
Ниточки там довольно толстые 50 г -42 м.Не смущает?
Хаха наоборот, это меня прельщает. Кофточку за пару дней можно осилить.
|
|
|
Сказали Спасибо:
Handmade forever.
|
|
Re: Просьбы переводов женских моделей20.11.2012 20:16
|
Репутация: 314
|
Asterry писал(а):
Подскажите, пожалуйста, из каких ниточек она "состряпана", и какой расход.Это я долго искала,куда описание засунула.Оказалось в ноутбуке.Вощем чистый меринос+супервош ( не путать с вошь,т.е. вша-это не из них).В 50 г 130 метров славной мягонькой овечьей шерсти.Знали бы иностранцы,что мы могли бы подумать про 130 метров супервошев. Ну по весу, судя по конституции ,Вам Asterry понадобится 800 граммов.Мне эта штучка тоже нравится.С высокими сапогами.И плеткой (у меня сегодня неуправляемая агрессия на менеджеров МТС)
|
|
|
Сказали Спасибо:
Последнее редактирование: 20.11.2012 20:18 Редактировал wmggwh.
Сделал добро-отойди на безопасное расстояние.Чтобы ударной волной благодарности не зацепило.
|
|
Re: Просьбы переводов женских моделей20.11.2012 20:20
|
Репутация: 314
|
summerrain писал(а):
wmggwh писал(а):
Ниточки там довольно толстые 50 г -42 м.Не смущает?
Хаха наоборот, это меня прельщает. Кофточку за пару дней можно осилить.Ну раз не смущает-переведу.
|
|
|
Сказали Спасибо:
Сделал добро-отойди на безопасное расстояние.Чтобы ударной волной благодарности не зацепило.
|
|
Re: Просьбы переводов женских моделей20.11.2012 20:39
|
Репутация: 171
|
wmggwh !
Ну, Вы как "замочите", так уж "замочите" - мало не покажется!
Хорошо, что объяснили разницу между супервош и вшой . Из вши, уж точно, славной, мягонькой овечьей шерсти не получится , как не старайся.
wmggwh писал(а):
И плеткой (у меня сегодня неуправляемая агрессия на менеджеров МТС)
А чё там менджеряки напортачили? Фигню спороли и под плётку не захотели улечься?
Спасибки за ответ!
|
|
|
Сказали Спасибо:
Есть такие решения, после принятия которых, тараканы в голове аплодируют стоя!
со мной лучше на \\\"ты\\\"
|
|
Re: Просьбы переводов женских моделей20.11.2012 20:50
|
Репутация: 327
|
Можно, я рядом постою и понаблюдаю за вшами, вошами и менеджерами...
|
|
|
Сказали Спасибо:
|
|
Re: Просьбы переводов женских моделей20.11.2012 20:52
|
Репутация: 314
|
Так чё,нужна такая штука на понятном языке?
|
|
|
Сказали Спасибо:
Сделал добро-отойди на безопасное расстояние.Чтобы ударной волной благодарности не зацепило.
|
|
Re: Просьбы переводов женских моделей20.11.2012 21:23
|
Репутация: 171
|
Парижанка писал(а):
Можно, я рядом постою и понаблюдаю за вшами, вошами и менеджерами...
Ой, ну такая кокетка очаровательная ! "Башкой" туда-сюда, туда-сюда крутит!
Ну а чё стоять то - "в ногах правды же не очень и найдёшь", лучше посиди, отдохни, или поваляйся , послушай про вшей, вошей, менеджеров .
wmggwh !
Очень бы хотелось на сложном, но таком родном и понятном языке .
Уже заканчиваю вязалку и ... от этой - не отказалась бы . Осталось дело за малым - плётку приобрести!
|
|
|
Сказали Спасибо:
Есть такие решения, после принятия которых, тараканы в голове аплодируют стоя!
со мной лучше на \\\"ты\\\"
|
|
|